Betriebstechnik | Biographien | Biologie | Chemie | Deutsch | Digitaltechnik |
Electronica | Epochen | Fertigungstechnik | Gemeinschaftskunde | Geographie | Geschichte |
Informatik | Kultur | Kunst | Literatur | Management | Mathematik |
Medizin | Nachrichtentechnik | Philosophie | Physik | Politik | Projekt |
Psychologie | Recht | Sonstige | Sport | Technik | Wirtschaftskunde |
Ähnliche Berichte:
|
Projekte:
|
Papers in anderen sprachen:
|
deutsch referate |
is, ea, id
Sg. |
Nom. |
is |
ea |
id |
Pl. |
Nom. |
ii |
eae |
ea |
Gen. |
eius |
eius |
eius |
Gen. |
eorum |
earum |
eorum |
||
Dat. |
ei |
ei |
ei |
Dat. |
iis |
iis |
iis |
||
Akk. |
eum |
eam |
id |
Akk. |
eos |
eas |
ea |
||
Abl. |
eo |
ea |
eo |
Abl. |
iis |
iis |
iis |
Deklination siehe Gra. Bei. S.: 17
Es fungiert als:
reines Demonstrativpronomen
is,
ea, id - dieser, diese, dieses
is
dominus - dieser Herr
ea
villa - diese Villa
id
forum - dieses Forum
Demonstrativpronomen mit folgendem Relativpronomen
is,
ea, id - derjenige, diejenige, dasjenige
-
betontes der, die, das
is
dominus, qui - derjenige Herr,
der
-
der Herr, der
is, qui - der, der ii, qui -
die, die
ea, quae - die, die eae, quae - die, die
id, quod - das, was ea, quae -
das, was
Personalpronomen der 3. Person Singular und Plural
is,
ea, id - er, sie, es
Genitiv: als nicht reflexiv gebrauchtes Possessivpronomen der 3. Person
eius - sein, ihr
-
dessen, deren
eorum, earum - ihr
-
deren
Pater
filium eius laudat. - Der Vater
lobt seinen Sohn. (dessen)
Pater
filium suum laudat. - Der Vater lobt
seinen Sohn. (eigenen)
siehe
Possessivpronomen
ille,
illa, illud
Sg. |
Nom. |
ille |
illa |
illud |
Pl. |
Nom. |
illi |
illae |
illa |
Gen. |
illius |
illius |
illius |
Gen. |
illorum |
illarum |
illorum |
||
Dat. |
illi |
illi |
illi |
Dat. |
illis |
illis |
illis |
||
Akk. |
illum |
illam |
illud |
Akk. |
illos |
illas |
illa |
||
Abl. |
illo |
illa |
illo |
Abl. |
illis |
illis |
illis |
Deklination s. Gra. Bei. S.: 17
Es fungiert als:
reines Demonstrativpronomen
ille,
illa, illud - jener, jene, jenes
ille
dominus - jener Herr
Genitiv Singular und Plural: nicht reflexiv gebrauchtes Possessivpronomen
illius
- sein, ihr
illorum,
illarum - ihr
hic, haec, hoc
Sg. |
Nom. |
hic |
haec |
hoc |
Pl. |
Nom. |
hi |
hae |
haec |
Gen. |
huius |
huius |
huius |
Gen. |
horum |
harum |
horum |
||
Dat. |
huic |
huic |
huic |
Dat. |
his |
his |
his |
||
Akk. |
hunc |
hanc |
hoc |
Akk. |
hos |
has |
haec |
||
Abl. |
hoc |
hac |
hoc |
Abl. |
his |
his |
his |
Deklination s. Gra. Bei. S.: 17
hic, haec, hoc - dieser, diese, dieses
hic dominus - dieser Herr
idem, eadem, idem
Sg. |
Nom. |
idem |
eadem |
idem |
Pl. |
Nom. |
iidem |
eaedem |
eadem |
Gen. |
eiusdem |
eiusdem |
eiusdem |
Gen. |
eorundem |
earundem |
eorundem |
||
Dat. |
eidem |
eidem |
eidem |
Dat. |
iisdem |
iisdem |
iisdem |
||
Akk. |
eundem |
eandem |
idem |
Akk. |
eosdem |
easdem |
eadem |
||
Abl. |
eodem |
eadem |
eodem |
Abl. |
iisdem |
iisdem |
iisdem |
Deklination s. Gra. Bei. S.: 18
Es fungiert
nur als Demonstrativpronomen
isdem, eadem, idem - derselbe, dieselbe,
dasselbe
idem dominus - derselbe Herr
ipse, ipsa, ipsum
Deklination wie ille, illa, illud
Sg. |
Nom. |
ipse |
ipsa |
ipsum |
Pl. |
Nom. |
ipsi |
ipsae |
ipsa |
Gen. |
ipsius |
ipsius |
ipsius |
Gen. |
ipsorum |
ipsarum |
ipsorum |
||
Dat. |
ipsi |
ipsi |
ipsi |
Dat. |
ipsis |
ipsis |
ipsis |
||
Akk. |
ipsum |
ipsam |
ipsum |
Akk. |
ipsos |
ipsas |
ipsa |
||
Abl. |
ipso |
ipsa |
ipso |
Abl. |
ipsis |
ipsis |
ipsis |
Deklination s. Gra. Bei. S.: 17
Es fungiert als:
Demonstrativpronomen
ipse, ipsa, ipsum - selbst
dominus ipse - der Herr
selbst
nicht reflexiv gebrauchtes Possessivpronomen im Genitiv
ipsius
- sein, ihr (dessen, deren)
ipsorum,
ipsarum - ihr (deren)
qui, quae, quod
m. |
f. |
n. | |||||
Sg. |
Nom. |
qui |
quae |
quod |
der |
die |
das |
Gen. |
cuius |
cuius |
cuius |
dessen |
deren |
dessen |
|
Dat. |
cui |
cui |
cui |
dem |
der |
dem |
|
Akk. |
quem |
quam |
quod |
den |
die |
das |
|
Abl. |
quo |
qua |
quo |
(von) dem |
(von) der |
(von) dem |
|
Pl. |
Nom. |
qui |
quae |
quae |
die | ||
Gen. |
quorum |
quarum |
quorum |
deren | |||
Dat. |
quibus |
quibus |
quibus |
denen | |||
Akk |
quos |
quas |
quae |
die | |||
Abl. |
quibus |
quibus |
quibus |
(von) denen |
Deklination s. Gra. Bei. S.: 18
quocum, quacum, cuiuscum
Es fungiert als:
Relativpronomen
qui,
quae, quod - der, die, das
-
welcher, welches, welche
Bsp.: Miles, qui fortissimus
erat, laudabatur.
Der Soldat, der sehr tapfer war, wurde gelobt.
Miles,
cuius fortitudo maxima erat, laudabatur.
Der Soldat, dessen Tapferkeit sehr groß war, wurde gelobt.
Femina, cuius pulchritudo maxima erat, per viam ibat.
Die Frau, deren Schönheit sehr groß war, ging durch die Straße.
Milites, quorum multi fortes sunt, oppidum expugnant.
Die Soldaten, von denen viele tapfer sind, eroberten die Stadt.
Relativischer Satzanschluß
qui, quae, quod - dieser, diese, dieses
Steht das
Relativpronomen an der Spitze eines Hauptsatzes oder eines ein Satzgefüge
einleitenden Nebensatzes, also nach " . " oder " ; ", wird es mit
"und /aber /denn dieser" übersetzt, also als Demonstrativpronomen.
Bsp.: Magistrum vocavimus; qui non venit.
Wir haben den Lehrer gerufen; aber dieser ist nicht gekommen.
Quae cum dixisset, abiit.
Als er dieses gesagt hatte, ging er weg.
Typische Wendungen sind:
Qua de causa - aus diesem Grund, deshalb
Quam ob rem - wegen dieser Sache,
deshalb
Qua re - durch diese Sache, dadurch
Quo facto - als dieses gemacht worden war, als dieses geschah, darauf
Adjektivisch gebrauchtes Interrogativpronomen
qui, quae, quod? - welcher, welche, welches?
Es
steht bei einem Beziehungswort, mit dem es laut KNG-Regel übereinstimmt.
Qui mercator venit?
Welcher Kaufmann kommt?
Quae navis ancoras tollit?
Welches Schiff lichtet die Anker?
quis, quid
Es fungiert als:
Substantivisch gebrauchtes Interrogativpronomen
quis? quid? - wer? was?
Quis ridet? - Wer lacht?
Quid facit? - Was macht er?
Cuius
librum legit? - Wessen Buch
liest er?
Substantivisch gebrauchtes Indefinitpronomen
quis, quid - irgendeiner,
irgendetwas
!
nach "ne", "neque" und "si" fällt weg "ali" !
Indefinitpronomen
w
aliquis, aliquid (substantivisch
gebraucht) - irgendeiner, irgendetwas
alicuius
w
aliqui, aliqua, aliquod
(adjektivisch gebraucht) - irgendein
alicuius
! nach "ne", "neque" und "si" fällt weg "ali" !
w
quisquam, quicquam (substantivisch
gebraucht) - irgendeiner, irgendetwas
cuiusquam
w
quidam, quaedam, quiddam
(substantivisch gebraucht)
im
Singular: irgendeiner, irgendetwas
im
Plural: einige, manche, irgendwelche
quidam, quaedam, quoddam (adjektivisch gebraucht)
im
Singular: irgendein
im
Plural: einige, manche, irgendwelche
w quisque, quidque (substantivisch gebraucht) - jeder, jedes
cuiusque
quisque, quaeque, quodque (adjektivisch gebraucht) - jede(r/s)
cuiusque
A Alle diese Pronomen werden wie qui, quae, quod dekliniert.
w ullus, a, um (adjektivisch gebraucht) - irgendein
w nullus, a, um (adjektivisch gebraucht) - kein
Personalpronomen
ich |
du | ||||
Sg. |
Nom. |
ego |
ich |
tu |
du |
Gen. |
mei |
meiner |
tui |
deiner |
|
Dat. |
mihi |
mir |
tibi |
dir |
|
Akk. |
me |
mich |
te |
dich |
|
Abl. |
(a) me |
|
(a) te |
|
|
Pl. |
Nom. |
nos |
wir |
vos |
ihr |
Gen. |
nostri |
unser |
vestri |
euer |
|
Dat. |
nobis |
uns |
vobis |
euch |
|
Akk. |
nos |
uns |
vos |
euch |
|
Abl. |
(a) nobis |
|
(a) vobis |
|
er |
sie |
es |
||
Sg. |
Nom. |
is |
ea |
id |
Gen. |
eius |
eius |
eius / sui (reflex.) |
|
Dat. |
ei |
ei |
ei |
|
Akk. |
eum |
eam |
id |
|
Abl. |
(ab) eo |
(ab) ea |
(ab) eo |
|
Pl. |
Nom. |
ii |
eae |
ea |
Gen. |
eorum |
earum |
eorum / sui (reflex.) |
|
Dat. |
iis |
iis |
iis |
|
Akk. |
eos |
eas |
ea |
|
Abl. |
(ab) iis |
(ab) iis |
(ab) iis |
In Verbindung mit cum lauten die Ablative: mecum - tecum - nobiscum - vobiscum.
Die Genitivformen von "ego", "tu", "nos", "vos" treten nur in Spezialfunktionen auf.
- als Genitiv obiectivus: mei, tui, sui (reflexiv)
nostri, vestri, sui (reflexiv)
memoria vestri - die Erinnerung an euch
fiducia tui - das Vertrauen zu dir
fiducia sui - das Vertrauen zu sich, Selbstvertrauen
fiducia eius - das Vertrauen zu ihm, sein Vertrauen
-
zu "nos" und "vos" gibt es noch zwei weitere Genitive, die nur als Genitivus
partitivus fungieren: nostrum, vestrum
quis vestrum - wer von euch?
multi nostrum - viele von uns
Reflexivpronomen
Es tritt vorwiegend im Dat., Akk., und Abl. auf, und lautet im Singular und Plural gleich. Dativ: sibi - sich u. a.
Akkusativ: se - sich u. a.
Ablativ: a se, secum - von sich, mit sich u. a.
Gebrauch:
S
im Hauptsatz
Es drückt immer die Beziehung auf das
Subjekt aus.
Tyrannus sibi magnas
divitias comparat.
Der Tyrann verschafft sich großen Reichtum.
S
im Hauptsatz mit A.c.i. -
Konstruktion
In diesem Falle bezieht sich das Reflexivpronomen
in der Regel auf das
Subjekt
des lateinischen Satzes, kann sich aber auch je nach Kontext auf den
Konstruktionsakkusativ
beziehen.
Vir scribit se in urbem advenisse.
Der Mann schreibt, daß er in der Stadt angekommen ist.
Femina scribit se . .
Die Frau schreibt, daß sie . .
Scriptores narrant Croesum magnas divitias sibi comparavisse.
Die Schriftsteller erzählen, daß Croesus sich großen Reichtum verschafft
hat.
S
im Gliedsatz
Es
drückt je nach Kontext die Beziehung auf das Subjekt desselben oder der
übergeordneten
Satzes (GS) aus.
Possessivpronomen
Possessivpronomen zu
meus, a, um - mein ego - ich
tuus, a, um - dein tu - du
suus, a, um (reflexiv gebraucht) - sein, ihr is, ea, id - er, sie, es
eius (nicht reflexiv gebraucht) - sein, ihr is, ea, id - er, sie, es
noster, tra, trum - unser nos - wir
vester, tra, trum - euer vos - ihr
suus, a, um (reflexiv gebraucht) - ihr ii, eae, ea - sie
eorum, earum (nicht reflexiv gebraucht) - ihr ii, eae, ea - sie
das Possessivpronomen der 3. Person
Beim Possessivpronomen der 3. Person
unterscheidet man zwischen dem reflexiven
und
nicht reflexiven Gebrauch.
Das reflexiv gebrauchte
Possessivpronomen "suus, a, um" (sein, ihr) steht, wenn Besitzer und Subjekt
des Satzes dieselbe Person sind.
Pater
filium suum laudat. - Der Vater lobt
seinen (eigenen) Sohn.
Filia patrem suum visitat. - Die Tochter besucht ihren (eigenen)
Vater.
Das nicht reflexiv gebrauchte Possessivpronomen der 3. Person steht ,
wenn Besitzer und Subjekt des Satzes
verschiedene Personen sind."eius, eorum, earum" (sein, ihr - dessen, deren)
Bsp.: Pater filium eius laudat. - Der Vater lobt seinen Sohn. (den S. eines anderen)
- ~ ~ ~ ihren ~ . (den S.
einer anderen)
Filia
patrem eius visitat. -
Die Tochter besucht seinen Vater. (den V. eines anderen)
- ~ ~ ~ ihren ~ . (den V. einer anderen)
Referate über:
|
Datenschutz |
Copyright ©
2024 - Alle Rechte vorbehalten AZreferate.com |
Verwenden sie diese referate ihre eigene arbeit zu schaffen. Kopieren oder herunterladen nicht einfach diese # Hauptseite # Kontact / Impressum |